ノンフィクション翻訳本 今年の3冊

毎年、この時期になると、ノンフィクション出版に携わる編集者さん、翻訳者さん、エージェントさんが集まる、「ノンフィクション出版翻訳忘年会」が開かれます。

参加者たちの投票で、今年出版されたノンフィクションの翻訳本から「翻訳者・編集者・エージェント おすすめの『今年の3冊』」が選ばれ、その席で発表されます。

そして、今年は、弊社が翻訳を手がけた『ヒルビリー・エレジー』が堂々の1位に選ばれました!

IMG_7870_3

トランプ大統領誕生を裏で支えた「ヒルビリー」たちの実態を描いたこの作品、大統領就任後できるだけ早く刊行すべく、昨年のいまごろから年始にかけて、翻訳者たちは、年末年始返上でがんばっていましたっけ。

​ご担当編集者さんをはじめとする版元さん、書店さん、そして書評を書いてくださった方々のおかげで、たくさんの方に読まれ、こ​のような​名誉にあずかることもできました。

あらためて、お世話になった方々、そして今回投票してくださった方々に心から感謝いたします!

no1-3_2

 

(Y)​